利 未 記 12:6
「滿了 9002 , 4390 , 8800 潔淨的 2892 日子 3117 , 無論是為男孩 9001 , 1121 是 176 為女孩 9001 , 1323 , 他要把一 1121 歲 8141 的羊羔 3532 為燔祭 9001 , 5930 , 一隻雛 1121 鴿 3123 或是 176 一隻斑鳩 8449 為贖罪祭 9001 , 2403 , 帶 935 , 8686 到 413 會 4150 幕 168 門口 6607 交給 413 祭司 3548 。 Leviticus 12:6 And when the days 3117 of her purifying 2892 are fulfilled 4390 , 8800 , for a son 1121 , or for a daughter 1323 , she shall bring 935 , 8686 a lamb 3532 of the first 1121 year 8141 for a burnt offering 5930 , and a young 1121 pigeon 3123 , or a turtledove 8449 , for a sin offering 2403 , unto the door 6607 of the tabernacle 168 of the congregation 4150 , unto the priest 3548 : [of the first...: Heb. a son of his year] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3532 的意思
字根已不使用 意為支配; TWOT - 949; 陽性名詞 欽定本 - lamb 1 05, sheep 2; 1 07 1) 小羊, 綿羊, 小公羊
希伯來詞彙 #3532 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 28:21 為那七隻羊羔3532,每隻9001, 3532要獻伊法十分之一。 民 數 記 28:27 只要將公牛犢兩隻,公綿羊一隻,一歲的公羊羔3532七隻,作為馨香的燔祭獻給耶和華。 民 數 記 28:29 為那七隻羊羔3532,每隻9001, 3532要獻伊法十分之一。 民 數 記 29:2 你們要將公牛犢一隻,公綿羊一隻,沒有殘疾一歲的公羊羔3532七隻,作為馨香的燔祭獻給耶和華。 民 數 記 29:4 為那七隻羊羔3532,每隻#3532要獻伊法十分之一。 民 數 記 29:8 只要將公牛犢一隻,公綿羊一隻,一歲的公羊羔3532七隻,都要沒有殘疾的,作為馨香的燔祭獻給耶和華。 民 數 記 29:10 為那七隻羊羔3532,每隻#3532要獻伊法十分之一。 民 數 記 29:13 又要將公牛犢十三隻,公綿羊兩隻,一歲的公羊羔3532十四隻,都要沒有殘疾的,用火獻給耶和華為馨香的燔祭。 民 數 記 29:15 為那十四隻羊羔3532,每隻#3532要獻伊法十分之一。 民 數 記 29:17 「第二日要獻公牛犢十二隻,公綿羊兩隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔3532十四隻; 民 數 記 29:18 並為公牛、公羊,和羊羔9001, 3532,按數照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭。 民 數 記 29:20 「第三日要獻公牛十一隻,公羊兩隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔3532十四隻; 民 數 記 29:21 並為公牛、公羊,和羊羔9001, 3532,按數照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭。 民 數 記 29:23 「第四日要獻公牛十隻,公羊兩隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔3532十四隻; 民 數 記 29:24 並為公牛、公羊,和羊羔9001, 3532,按數照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭。 民 數 記 29:26 「第五日要獻公牛九隻,公羊兩隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔3532十四隻; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|