利 未 記 26:34
「你們 859 在仇敵 341 , 8802 之地 9002 , 776 居住的時候 227 , 你們的地 776 荒涼 8074 , 8715 , 要享受 7521 , 8689 # 853 眾 3605 安息 7676 ; 正在 3117 那時候 227 , 地 776 要歇息 7673 , 8799 , 享受 7521 , 8799 # 853 安息 7676 。 Leviticus 26:34 Then shall the land 776 enjoy 7521 , 8799 her sabbaths 7676 , as long 3117 as it lieth desolate 8074 , 8715 , and ye be in your enemies 341 , 8802 ' land 776 ; even then shall the land 776 rest 7673 , 8799 , and enjoy 7521 , 8689 her sabbaths 7676 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|