利 未 記 5:6
並要因 5921 所 834 犯 2398 , 8804 的罪 2403 , 把 853 他的贖愆祭牲 817 ─就是羊群 6629 中 4480 的母羊 5347 , 或是 176 一隻羊羔 3776 , 或是 176 一隻山羊 5795 , 8166 ─牽到 935 , 8689 耶和華 9001 , 3068 面前為贖罪祭 9001 , 2403 。 至於他的罪 4480 , 2403 , 祭司 3548 要為他 5921 贖 3722 , 8765 了。 Leviticus 5:6 And he shall bring 935 , 8689 his trespass offering 817 unto the LORD 3068 for his sin 2403 which he hath sinned 2398 , 8804 , a female 5347 from the flock 6629 , a lamb 3776 or a kid 8166 of the goats 5795 , for a sin offering 2403 ; and the priest 3548 shall make an atonement 3722 , 8765 for him concerning his sin 2403 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|