傳 道 書 6:3
人 376 若 518 生 3205 , 8686 一百個 3967 兒子, 活 2421 , 8799 許多 7227 歲數 8141 , 以致他的年 8141 日 3117 甚 7945 , 1961 多 7227 , 心裡 5315 卻不得 3808 滿享 7646 , 8799 # 4480 福樂 2896 , 又 1571 不 3808 得 1961 埋葬 6900 # 9001 ; 據我說 559 , 8804 , 那不到期而落的胎 5309 比他 4480 倒好 2896 。 Ecclesiastes 6:3 If a man 376 beget 3205 , 8686 an hundred 3967 children , and live 2421 , 8799 many 7227 years 8141 , so that the days 3117 of his years 8141 be many 7227 , and his soul 5315 be not filled 7646 , 8799 with good 2896 , and also that he have no burial 6900 ; I say 559 , 8804 , that an untimely birth 5309 is better 2896 than he. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8141 的意思
源自 08138; TWOT - 2419a; 陰性名詞 AV - year 797, not translated 55, yearly 3, yearly + 08141 2, year + 01121 1, live + 02416 1, old + 02416 + 03117 1, misc 4; 875 1) 年 1a) 指時間分割單位 1b) 指時間測量單位 1c) 標示年代 1d) 一生 (一生年歲)
希伯來詞彙 #8141 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:14 神說:「天上要有光體,可以分晝夜,作記號,定節令、日子、年歲8141, 創 世 記 5:3 亞當活到一百三十歲8141,生了一個兒子,形像樣式和自己相似,就給他起名叫塞特。 創 世 記 5:4 亞當生塞特之後,又在世八百年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:5 亞當共活了九百3967, 8141三十歲8141就死了。 創 世 記 5:6 塞特活到一百3967, 8141零五歲8141,生了以挪士。 創 世 記 5:7 塞特生以挪士之後,又活了八百3967, 8141零七年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:8 塞特共活了九百3967, 8141一十二歲8141就死了。 創 世 記 5:9 以挪士活到九十歲8141,生了該南。 創 世 記 5:10 以挪士生該南之後,又活了八百3967, 8141一十五年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:11 以挪士共活了九百3967, 8141零五歲8141就死了。 創 世 記 5:12 該南活到七十歲8141,生了瑪勒列。 創 世 記 5:13 該南生瑪勒列之後,又活了八百3967, 8141四十年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:14 該南共活了九百3967, 8141一十歲8141就死了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|