傳 道 書 9:1
# 3588 我將 853 這 2088 一切事 3605 放 5414 , 8804 在 413 心上 3820 , 詳細考究 9001 , 952 , 8800 # 853 # 3605 # 2088 , 就知道 834 義人 6662 和智慧人 2450 , 並他們的作為 5652 都在 神 430 手中 9002 , 3027 ; 或是 1571 愛 160 , 或是 1571 恨 8135 , 都 3605 在他們的前面 9001 , 6440 , 人 120 不能 369 知道 3045 , 8802 。 Ecclesiastes 9:1 For all this I considered 5414 , 8804 in my heart 3820 even to declare 952 , 8800 all this, that the righteous 6662 , and the wise 2450 , and their works 5652 , are in the hand 3027 of God 430 : no man 120 knoweth 3045 , 8802 either 1571 love 160 or hatred 8135 by all that is before 6440 them. [I considered...: Heb. I gave, or, set to my heart] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|