以 賽 亞 書 2:7
他們的國 776 滿了 4390 , 8735 金 2091 銀 3701 , 財寶 9001 , 214 也無 369 窮 7097 ; 他們的地 776 滿了 4390 , 8735 馬匹 5483 , 車輛 9001 , 4818 也無 369 數 7097 。 Isaiah 2:7 Their land 776 also is full 4390 , 8735 of silver 3701 and gold 2091 , neither is there any end 7097 of their treasures 214 ; their land 776 is also full 4390 , 8735 of horses 5483 , neither is there any end 7097 of their chariots 4818 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07096 的意思
字根型; TWOT - 2 053; 動詞 欽定本 - cut off 2, cut short 1, scrape 1, scrape off 1; 5 1) 砍斷 1a) (Qal) 切去 1b) (Piel) 截斷 1c) (Hiphil) 擦, 削去
希伯來詞彙 #07096 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 14:41 也要叫人刮房內的四圍,所刮掉7096, 8689的灰泥要倒在城外不潔淨之處; 利 未 記 14:43 「他挖出石頭,刮了7096, 8687房子,墁了以後,災病若在房子裡又發現, 列 王 紀 下 10:32 在那些日子,耶和華才割裂9001, 7096, 8763以色列國,使哈薛攻擊以色列的境界, 箴 言 26:6 藉愚昧人手寄信的,是砍斷7096, 8764自己的腳,自受(原文是:喝)損害。 哈 巴 谷 書 2:10 你圖謀剪除7096, 8800多國的民,犯了罪,使你的家蒙羞,自害己命。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|