以 賽 亞 書 18:4
# 3588 耶和華 3068 對我 413 這樣 3541 說 559 , 8804 : 我要安靜 8252 , 8799 , 在我的居所 9002 , 4349 觀看 5027 , 8686 , 如同日光 216 中 5921 的清 6703 熱 9003 , 2527 , 又如露水 2919 的雲霧 9003 , 5645 在收割 7105 的熱天 9002 , 2527 。 Isaiah 18:4 For so 3541 the LORD 3068 said 559 , 8804 unto me, I will take my rest 8252 , 8799 , and I will consider 5027 , 8686 in my dwelling place 4349 like a clear 6703 heat 2527 upon herbs 216 , and like a cloud 5645 of dew 2919 in the heat 2527 of harvest 7105 . [consider...: or, regard my set dwelling] [upon...: or, after rain] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #062 的意思
源自 058 和 01004 和 04601; 專有名詞 地名 AV - Abelbethmaachah 2; 2 亞伯‧伯‧瑪迦 = "瑪迦家的牧場" 1) 以色列北部的一個城市, 靠近伯瑪迦
希伯來詞彙 #062 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 15:20 便哈達聽從亞撒王的話,派軍長去攻擊以色列的城邑;他們就攻破以雲、但、亞伯‧伯‧瑪迦62、基尼烈全境、拿弗他利全境。 列 王 紀 下 15:29 以色列王比加年間,亞述王提革拉毗列色來奪了以雲、亞伯‧伯‧瑪迦62、亞挪、基低斯、夏瑣、基列、加利利,和拿弗他利全地,將這些地方的居民都擄到亞述去了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|