以 賽 亞 書 25:9
到那 1931 日 9002 , 3117 , 人必說 559 , 8804 : 看哪 2009 , 這是 2088 我們的 神 430 ; 我們素來等候 6960 , 8765 他 9001 , 他必拯救我們 3467 , 8686 。 這是 2088 耶和華 3068 , 我們素來等候 6960 , 8765 他 9001 , 我們必因他的救恩 9002 , 3444 歡喜 1523 , 8799 快樂 8055 , 8799 。 Isaiah 25:9 And it shall be said 559 , 8804 in that day 3117 , Lo, this is our God 430 ; we have waited 6960 , 8765 for him, and he will save 3467 , 8686 us: this is the LORD 3068 ; we have waited 6960 , 8765 for him, we will be glad 1523 , 8799 and rejoice 8055 , 8799 in his salvation 3444 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1523 的意思
字根型; TWOT - 346; 動詞 AV - rejoice 27, glad 10, joyful 4, joy 2, delight 1; 44 1) 歡喜, 歡欣, 快樂 1a) (Qal) 1a1) 歡喜 1a2) 震顫 (出於敬畏) (#詩2:11|)
希伯來詞彙 #1523 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:18 然而,我要因耶和華歡欣,因救我的 神喜樂1523, 8799。 西 番 雅 書 3:17 耶和華─你的 神是施行拯救、大有能力的主。他在你中間必因你歡欣喜樂,默然愛你,且因你喜樂1523, 8799而歡呼。 撒 迦 利 亞 書 9:9 錫安的民哪,應當大大喜樂1523, 8798;耶路撒冷的民哪,應當歡呼。看哪,你的王來到你這裡!他是公義的,並且施行拯救,謙謙和和地騎著驢,就是騎著驢的駒子。 撒 迦 利 亞 書 10:7 以法蓮人必如勇士;他們心中暢快如同喝酒;他們的兒女必看見而快活;他們的心必因耶和華喜樂1523, 8799。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|