以 賽 亞 書 29:16
你們把事顛倒了 2017 , 8800 , 豈可 518 看 2803 , 8735 窯匠 3335 , 8802 如泥 9003 , 2563 嗎? 被製作的物 4639 豈可 3588 論製作物的 9001 , 6213 , 8802 說 559 , 8799 : 他沒有 3808 製作我 6213 , 8804 ? 或是被創造的物 3336 論造物的 9001 , 3335 , 8802 說 559 , 8804 : 他沒有 3808 聰明 995 , 8689 。 Isaiah 29:16 Surely your turning of things upside down 2017 , 8800 shall be esteemed 2803 , 8735 as the potter's 3335 , 8802 clay 2563 : for shall the work 4639 say 559 , 8799 of him that made 6213 , 8802 it, He made 6213 , 8804 me not? or shall the thing framed 3336 say 559 , 8804 of him that framed 3335 , 8802 it, He had no understanding 995 , 8689 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2563 的意思
源自 02560; TWOT- 683c; 陽性名詞 欽定本 - clay 11, homer 11, morter 4, mire 2, heap 2; 30 1) 沙漿, 灰泥, 泥土 1a) 灰泥, 沙漿 1b) 泥土 (建材) 1c) 污泥 2) 堆積 2a) 成堆 (#出 8:14|), 波濤 (水的) (#哈 3:15|) 3) 賀梅珥 - 度量乾物的計量單位, 大約是英制65加侖 (3 00公升)
希伯來詞彙 #2563 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 18:6 耶和華說:「以色列家啊,我待你們,豈不能照這窯匠弄泥嗎?以色列家啊,泥9003, 2563在窯匠的手中怎樣,你們在我的手中也怎樣。 以 西 結 書 45:11 伊法與罷特大小要一樣。罷特可盛賀梅珥2563十分之一,伊法也可盛賀梅珥2563十分之一,都以賀梅珥2563的大小為準。 以 西 結 書 45:13 「你們當獻的供物乃是這樣:一賀梅珥4480, 2563麥子要獻伊法六分之一;一賀梅珥4480, 2563大麥要獻伊法六分之一。 以 西 結 書 45:14 你們獻所分定的油,按油的罷特,一柯珥油要獻罷特十分之一(原來十罷特就是一賀梅珥2563)#2563。 何 西 阿 書 3:2 我便用銀子十五舍客勒,大麥一賀梅珥2563半,買他歸我。 那 鴻 書 3:14 你要打水預備受困;要堅固你的保障,踹土9002, 2563和泥,修補磚窯。 哈 巴 谷 書 3:15 你乘馬踐踏紅海,就是踐踏洶湧2563的大水。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|