以 賽 亞 書 36:6
看哪 2009 , 你所倚靠 982 , 8804 # 5921 的埃及 4714 是那 2088 壓傷的 7533 , 8803 # 5921 葦 7070 杖 4938 , 人 376 若靠 5564 , 8735 # 5921 這 834 杖, 就必刺 5344 , 8804 透 # 935 # 8804 他的手 9002 , 3709 。 埃及 4714 王 4428 法老 6547 向一切 9001 , 3605 倚靠 982 , 8802 他 5921 的人也是這樣 3651 。 Isaiah 36:6 Lo, thou trustest 982 , 8804 in the staff 4938 of this broken 7533 , 8803 reed 7070 , on Egypt 4714 ; whereon if a man 376 lean 5564 , 8735 , it will go 935 , 8804 into his hand 3709 , and pierce 5344 , 8804 it: so is Pharaoh 6547 king 4428 of Egypt 4714 to all that trust 982 , 8802 in him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #009 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|