以 賽 亞 書 42:5
創造 1254 , 8802 諸天 8064 , 鋪張穹蒼 5186 , 8802 , 將地 776 和地所出的 6631 一併鋪開 7554 , 8802 , 賜 5414 , 8802 氣息 5397 給地上 5921 的眾人 9001 , 5971 , 又賜靈性 7307 給行 9001 , 1980 , 8802 在其上 9002 之人的 神 410 耶和華 3068 , 他如此 3541 說 559 , 8804 : Isaiah 42:5 Thus saith 559 , 8804 God 410 the LORD 3068 , he that created 1254 , 8802 the heavens 8064 , and stretched them out 5186 , 8802 ; he that spread forth 7554 , 8802 the earth 776 , and that which cometh out 6631 of it; he that giveth 5414 , 8802 breath 5397 unto the people 5971 upon it, and spirit 7307 to them that walk 1980 , 8802 therein: 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|