以 賽 亞 書 50:2
我來
935
,
8804
的時候,
為何
4069
無
369
人
376
等候呢?
我呼喚
7121
,
8804
的時候,
為何無人
369
答應
6030
,
8802
呢?
我的膀臂
3027
豈是
#
7114
#
8800
縮短
7114
,
8804
、
不能救贖
4480
,
6304
嗎?
我
9002
豈
518
無
369
拯救
9001
,
5337
,
8687
之力
3581
嗎?
看哪
2005
,
我一斥責
9002
,
1606
,
海
3220
就乾了
2717
,
8686
;
我使
7760
,
8799
江河
5104
變為曠野
4057
;
其中的魚
1710
因無
4480
,
369
水
4325
腥臭
887
,
8799
,
乾渴
9002
,
6772
而死
4191
,
8799
。
Isaiah 50:2
Wherefore, when I came
935
,
8804
,
was there
no man
376
?
when I called
7121
,
8804
,
was there
none to answer
6030
,
8802
?
Is my hand
3027
shortened
7114
,
8804
at all
7114
,
8800
,
that it cannot redeem
6304
?
or have I no power
3581
to deliver
5337
,
8687
?
behold, at my rebuke
1606
I dry up
2717
,
8686
the sea
3220
,
I make
7760
,
8799
the rivers
5104
a wilderness
4057
:
their fish
1710
stinketh
887
,
8799
,
because
there is
no water
4325
,
and dieth
4191
,
8799
for thirst
6772
.
希伯來詞彙 #07 的意思
相當於 06; TWOT - 2555; 動詞
欽定本 - to destroy 5, to perish 2; 7
1)消滅, 消失
1a) (P'al)將消滅
1b) (Aphel) 毀滅
1c) (Hophal) 被毀滅
希伯來詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 10:11
(你們要對他們如此說:不是那創造天地的神,必從地上從天下 被除滅7, 8748!)
但 以 理 書 2:12
因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐 滅絕9001, 7, 8682巴比倫所有的哲士。
但 以 理 書 2:18
要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕的事指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的哲士 一同滅亡7, 8681。
但 以 理 書 2:24
於是,但以理進去見亞略,就是王所派 滅絕9001, 7, 8682巴比倫哲士的,對他說:「不要 滅絕7, 8681巴比倫的哲士,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴王。」
但 以 理 書 7:11
那時我觀看,見那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體 損壞7, 8717,扔在火中焚燒。
但 以 理 書 7:26
然而,審判者必坐著行審判;他的權柄必被奪去,毀壞, 滅絕9001, 7, 8682,一直到底。
|