以 賽 亞 書 55:7
惡人 7563 當離棄 5800 , 8799 自己的道路 1870 ; 不義 205 的人 376 當除掉自己的意念 4284 。 歸 7725 , 8799 向 413 耶和華 3068 , 耶和華就必憐恤他 7355 , 8762 ; 當歸向 413 我們的 神 430 , 因為 3588 神必廣行 7235 , 8686 赦免 9001 , 5545 , 8800 。 Isaiah 55:7 Let the wicked 7563 forsake 5800 , 8799 his way 1870 , and the unrighteous 205 man 376 his thoughts 4284 : and let him return 7725 , 8799 unto the LORD 3068 , and he will have mercy 7355 , 8762 upon him; and to our God 430 , for he will abundantly 7235 , 8686 pardon 5545 , 8800 . [the unrighteous...: Heb. the man of iniquity] [abundantly...: Heb. multiply to pardon] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|