以 賽 亞 書 63:9
他們在一切 9002 , 3605 苦難 6869 中, 他 9001 也同受苦難 6862 ; 並且他面前 6440 的使者 4397 拯救他們 3467 , 8689 ; 他 1931 以慈愛 9002 , 160 和憐憫 9002 , 2551 救贖他們 1350 , 8804 ; 在古時 5769 的 # 3605 日子 3117 常保抱他們 5190 , 8762 , 懷搋他們 5375 , 8762 。 Isaiah 63:9 In all their affliction 6869 he was afflicted 6862 , and the angel 4397 of his presence 6440 saved 3467 , 8689 them: in his love 160 and in his pity 2551 he redeemed 1350 , 8804 them; and he bare 5190 , 8762 them, and carried 5375 , 8762 them all the days 3117 of old 5769 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2551 的意思
源自 02550; TWOT- 676a; 陰性名詞 欽定本 - merciful 1, pitiful 1; 2 1) 憐憫, 慈悲 (#創19:16;賽63:9|)
希伯來詞彙 #2551 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 19:16 但羅得遲延不走。二人因為耶和華憐恤9002, 2551羅得,就拉著他的手和他妻子的手,並他兩個女兒的手,把他們領出來,安置在城外; 以 賽 亞 書 63:9 他們在一切苦難中,他也同受苦難;並且他面前的使者拯救他們;他以慈愛和憐憫9002, 2551救贖他們;在古時的日子常保抱他們,懷搋他們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|