以 賽 亞 書 9:16
因為, 引導 833 , 8764 這 2088 百姓 5971 的使他們走錯了 8582 , 8688 路; 被引導的 833 , 8794 都必 1961 敗亡 1104 , 8794 。 Isaiah 9:16 For the leaders 833 , 8764 of this people 5971 cause them to err 8582 , 8688 ; and they that are led 833 , 8794 of them are destroyed 1104 , 8794 . [the leaders: or, they that call them blessed] [led of: or, called blessed of] [destroyed: Heb. swallowed up] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|