耶 利 米 書 15:1
耶和華 3068 對我 413 說 559 , 8799 : 「雖有 518 摩西 4872 和撒母耳 8050 站 5975 , 8799 在我面前 9001 , 6440 代求, 我的心 5315 也不 369 顧惜 413 這 2088 百姓 5971 。 你將他們從 4480 , 5921 我眼 6440 前趕出 7971 , 8761 , 叫他們去 3318 , 8799 吧! Jeremiah 15:1 Then said 559 , 8799 the LORD 3068 unto me, Though Moses 4872 and Samuel 8050 stood 5975 , 8799 before 6440 me, yet my mind 5315 could not be toward this people 5971 : cast them out 7971 , 8761 of my sight 6440 , and let them go forth 3318 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|