耶 利 米 書 16:19
耶和華 3068 啊, 你是我的力量 5797 , 是我的保障 4581 ; 在苦難 6869 之日 9002 , 3117 是我的避難所 4498 。 列國人 1471 必從地 776 極 4480 , 657 來 935 , 8799 到你這裡 413 , 說 559 , 8799 : 我們列祖 1 所承受的 5157 , 8804 , 不過是 389 虛假 8267 , 是虛空 1892 無 369 益 3276 , 8688 之物 9002 。 Jeremiah 16:19 O LORD 3068 , my strength 5797 , and my fortress 4581 , and my refuge 4498 in the day 3117 of affliction 6869 , the Gentiles 1471 shall come 935 , 8799 unto thee from the ends 657 of the earth 776 , and shall say 559 , 8799 , Surely our fathers 1 have inherited 5157 , 8804 lies 8267 , vanity 1892 , and things wherein there is no profit 3276 , 8688 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01891 的意思
字根型; TWOT - 463; 動詞 欽定本 - become vain 4, make vain 1; 5 1) 作沒意義的行為, 變為虛妄,自傲 1a) (Qal) 1a1) 變得虛妄 1b) (Hiphil) 1b1) 使變為虛妄 (#耶23:16|)
希伯來詞彙 #01891 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 17:15 厭棄他的律例和他與他們列祖所立的約,並勸戒他們的話,隨從虛無的神,自己成為虛妄1891, 8799,效法周圍的外邦人,就是耶和華囑咐他們不可效法的; 約 伯 記 27:12 你們自己也都見過,為何全然變為虛妄1891, 8799呢? 詩 篇 62:10 不要仗勢欺人,也不要因搶奪而驕傲1891, 8799;若財寶加增,不要放在心上。 耶 利 米 書 2:5 耶和華如此說:你們的列祖見我有甚麼不義,竟遠離我,隨從虛無的神,自己成為虛妄1891, 8799的呢? 耶 利 米 書 23:16 萬軍之耶和華如此說:「這些先知向你們說預言,你們不要聽他們的話。他們以虛空1891, 8688教訓你們,所說的異象是出於自己的心,不是出於耶和華的口。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|