耶 利 米 書 20:8
# 3588 我每逢 4480 , 1767 講論 1696 , 8762 的時候, 就發出哀聲 2199 , 8799 , 我喊叫 7121 , 8799 說: 有強暴 2555 和毀滅 7701 ! 因為 3588 耶和華 3068 的話 1697 終 3605 日 3117 成了 1961 我的 9001 凌辱 9001 , 2781 、 譏刺 9001 , 7047 。 Jeremiah 20:8 For since 1767 I spake 1696 , 8762 , I cried out 2199 , 8799 , I cried 7121 , 8799 violence 2555 and spoil 7701 ; because the word 1697 of the LORD 3068 was made a reproach 2781 unto me, and a derision 7047 , daily 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07046 的意思
字根型; TWOT - 2 029; 動詞 欽定本 - mock 2, scorn 1, scoff 1; 4 1) 藐視, 嘲笑 1a) (Piel) 嘲弄 1b) (Hithpael) 輕視, 嘲笑, 愚弄
希伯來詞彙 #07046 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 2:23 以利沙從那裡上伯特利去,正上去的時候,有些童子從城裡出來,戲笑7046, 8691他說:「禿頭的上去吧!禿頭的上去吧!」 以 西 結 書 16:31 因你在一切市口上建造圓頂花樓,在各街上做了高臺,你卻藐視9001, 7046, 8763賞賜,不像妓女。 以 西 結 書 22:5 你這名臭、多亂的城啊,那些離你近、離你遠的都必譏誚7046, 8691你。 哈 巴 谷 書 1:10 他們譏誚7046, 8691君王,笑話首領,嗤笑一切保障,築壘攻取。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|