耶 利 米 書 27:11
但哪一邦 1471 # 834 肯把 853 頸項 6677 放 935 , 8686 在巴比倫 894 王 4428 的軛下 9002 , 5923 服事他 5647 , 8804 , 我必使那邦仍在 5921 本地 127 存留 3240 , 8689 , 得以耕種 5647 , 8804 居住 3427 , 8804 # 9002 。 這是耶和華 3068 說 5002 , 8803 的。 」 Jeremiah 27:11 But the nations 1471 that bring 935 , 8686 their neck 6677 under the yoke 5923 of the king 4428 of Babylon 894 , and serve 5647 , 8804 him, those will I let remain still 3240 , 8689 in their own land 127 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 ; and they shall till 5647 , 8804 it, and dwell 3427 , 8804 therein. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|