耶 利 米 書 27:7
列 3605 國 1471 都必服事 5647 , 8804 他 853 和 853 他的兒 1121 # 853 孫 1121 , 1121 , 直到 5704 他 1931 本國 776 遭報的日期 6256 來到 935 , 8800 。 那時 # 1571 , 多 7227 國 1471 和大 1419 君王 4428 要使他 9002 作他們的奴僕 5647 , 8804 。 Jeremiah 27:7 And all nations 1471 shall serve 5647 , 8804 him, and his son 1121 , and his son's 1121 son 1121 , until the very time 6256 of his land 776 come 935 , 8800 : and then many 7227 nations 1471 and great 1419 kings 4428 shall serve 5647 , 8804 themselves of him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|