耶 利 米 書 32:31
# 3588 這 2063 城 5892 自從 9001 , 4480 建造 1129 , 8804 # 853 的那 834 日 3117 直到 5704 今 2088 日 3117 , 常 1961 惹 5921 我的 9001 怒氣 639 和 5921 忿怒 2534 , 使我將這城從 4480 , 5921 我面前 6440 除掉 9001 , 5493 , 8687 ; Jeremiah 32:31 For this city 5892 hath been to me as a provocation of mine anger 639 and of my fury 2534 from the day 3117 that they built 1129 , 8804 it even unto this day 3117 ; that I should remove 5493 , 8687 it from before my face 6440 , [a provocation...: Heb. for my anger] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|