耶 利 米 書 38:11
於是以伯•米勒 5663 帶領 3947 , 8799 # 853 這些人 582 同去 # 9002 # 3027 , 進入 935 , 8799 王 4428 宮 1004 , 到 413 庫房 214 以下 8478 , 從那裡 4480 , 8033 取了 3947 , 8799 些碎 1094 布 5499 和破 1094 爛的衣服 4418 , 用繩子 9002 , 2256 縋 7971 , 8762 下 413 牢獄 953 去到 413 耶利米 3414 那裡。 Jeremiah 38:11 So Ebedmelech 5663 took 3947 , 8799 the men 582 with him 3027 , and went 935 , 8799 into the house 1004 of the king 4428 under the treasury 214 , and took 3947 , 8799 thence old 1094 cast clouts 5499 and old 1094 rotten rags 4418 , and let them down 7971 , 8762 by cords 2256 into the dungeon 953 to Jeremiah 3414 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04414 的意思
字根型; TWOT - 1196,1197; 動詞 欽定本 - salted 1, at all 1, season 1, tempered together 1, vanish away 1; 5 1) 扯去, 消散 1a) (Niphal) 被消散, 被驅散 #賽 51:6| 2) 加鹽, 調味 2a) (Qal) 加鹽, 調味 #利 2:13| 2b) (Pual) 被加了鹽 #出 30:35| 2c) (Hophal) 用鹽擦洗 #結 16:4|
希伯來詞彙 #04414 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 30:35 你要用這些加上鹽4414, 8794,按做香之法做成清淨聖潔的香。 利 未 記 2:13 凡獻為素祭的供物都要用鹽調和4414, 8799,在素祭上不可缺了你 神立約的鹽。一切的供物都要配鹽而獻。 以 賽 亞 書 51:6 你們要向天舉目,觀看下地;因為天必像煙雲消散4414, 8738,地必如衣服漸漸舊了;其上的居民也要如此死亡(如此死亡:或譯像蠓蟲死亡)。惟有我的救恩永遠長存;我的公義也不廢掉。 以 西 結 書 16:4 論到你出世的景況,在你初生的日子沒有為你斷臍帶,也沒有用水洗你,使你潔淨,絲毫4414, 8715沒有撒鹽4414, 8717在你身上,也沒有用布裹你。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|