耶 利 米 書 39:16
「你去 1980 , 8800 告訴 559 , 8804 古實人 3569 以伯•米勒 9001 , 5663 說 9001 , 559 , 8800 , 萬軍 6635 之耶和華 3068 ─以色列 3478 的 神 430 如此 3541 說 559 , 8804 : 我 2009 說 853 降禍 9001 , 7451 不 3808 降福 9001 , 2896 的話 1697 必臨 935 , 8688 到 413 這 2063 城 5892 , 到那 1931 時 9002 , 3117 必在你面前 9001 , 6440 成就了 1961 。 Jeremiah 39:16 Go 1980 , 8800 and speak 559 , 8804 to Ebedmelech 5663 the Ethiopian 3569 , saying 559 , 8800 , Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 of hosts 6635 , the God 430 of Israel 3478 ; Behold, I will bring 935 , 8688 my words 1697 upon this city 5892 for evil 7451 , and not for good 2896 ; and they shall be accomplished in that day 3117 before 6440 thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02089 的意思
由 07716 拼法變法而來; 陽性名詞 AV - lamb 1; 1 1) 小羊, 綿羊 (可能是 [7716], 'seh', 的字母誤拼) (#撒上 17:34|)
希伯來詞彙 #02089 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 17:34 大衛對掃羅說:「你僕人為父親放羊,有時來了獅子,有時來了熊,從群中啣一隻羊羔7716, 8675, 2089去。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|