耶 利 米 書 41:10
以實瑪利
3458
將
853
米斯巴
9002
,
4709
#
834
#
3605
剩下的
7611
人
5971
,
就是
853
眾公主
4428
,
1323
和
853
仍住
7604
,
8737
在米斯巴
9002
,
4709
所有的
3605
百姓
5971
,
原是
834
護衛
2876
長
7227
尼布撒拉旦
5018
交
6485
,
8689
給
853
亞希甘
296
的兒子
1121
基大利
1436
的,
都擄去了
7617
,
8799
。
尼探雅
5418
的兒子
1121
以實瑪利
3458
擄了他們
7617
,
8799
,
要
9001
,
5674
,
8800
往
413
亞捫
5983
人
1121
那裡去
3212
,
8799
。
Jeremiah 41:10
Then Ishmael
3458
carried away captive
7617
,
8799
all the residue
7611
of the people
5971
that
were
in Mizpah
4709
,
even
the king's
4428
daughters
1323
,
and all the people
5971
that remained
7604
,
8737
in Mizpah
4709
,
whom Nebuzaradan
5018
the captain
7227
of the guard
2876
had committed
6485
,
8689
to Gedaliah
1436
the son
1121
of Ahikam
296
:
and Ishmael
3458
the son
1121
of Nethaniah
5418
carried them away captive
7617
,
8799
,
and departed
3212
,
8799
to go over
5674
,
8800
to the Ammonites
1121
,
5983
.
希伯來詞彙 #07 的意思
相當於 06; TWOT - 2555; 動詞
欽定本 - to destroy 5, to perish 2; 7
1)消滅, 消失
1a) (P'al)將消滅
1b) (Aphel) 毀滅
1c) (Hophal) 被毀滅
希伯來詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 10:11
(你們要對他們如此說:不是那創造天地的神,必從地上從天下 被除滅7, 8748!)
但 以 理 書 2:12
因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐 滅絕9001, 7, 8682巴比倫所有的哲士。
但 以 理 書 2:18
要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕的事指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的哲士 一同滅亡7, 8681。
但 以 理 書 2:24
於是,但以理進去見亞略,就是王所派 滅絕9001, 7, 8682巴比倫哲士的,對他說:「不要 滅絕7, 8681巴比倫的哲士,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴王。」
但 以 理 書 7:11
那時我觀看,見那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體 損壞7, 8717,扔在火中焚燒。
但 以 理 書 7:26
然而,審判者必坐著行審判;他的權柄必被奪去,毀壞, 滅絕9001, 7, 8682,一直到底。
|