耶 利 米 書 49:1
論亞捫 5983 人 9001 , 1121 。 耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 以色列 9001 , 3478 沒有 369 兒子 1121 嗎? # 518 沒有 369 # 9001 後嗣 3423 , 8802 嗎? 瑪勒堪 4445 為何 4069 得 3423 , 8804 # 853 迦得 1410 之地為業呢? 屬他的民 5971 為何住 3427 , 8804 其中的城邑 9002 , 5892 呢? Jeremiah 49:1 Concerning the Ammonites 1121 , 5983 , thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 ; Hath Israel 3478 no sons 1121 ? hath he no heir 3423 , 8802 ? why then doth their king 4428 inherit 3423 , 8804 Gad 1410 , and his people 5971 dwell 3427 , 8804 in his cities 5892 ? [Concerning: or, Against] [their king: or, Melcom] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞 欽定本 - plain 1; 1 1) 草原 (?) 1a) 在 #士 11:33|,與另一字( 03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" ( 064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|