以 西 結 書 16:36
主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 因 3282 你的污穢 5178 傾洩了 8210 , 8736 , 你與 5921 你所愛的 157 , 8764 行淫 9002 , 8457 露出 1540 , 8735 下體 6172 , 又因 5921 你拜一切 3605 可憎 8441 的偶像 1544 , 流兒女 1121 的血 9003 , 1818 # 834 獻 5414 , 8804 給他 9001 , Ezekiel 16:36 Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Because thy filthiness 5178 was poured out 8210 , 8736 , and thy nakedness 6172 discovered 1540 , 8735 through thy whoredoms 8457 with thy lovers 157 , 8764 , and with all the idols 1544 of thy abominations 8441 , and by the blood 1818 of thy children 1121 , which thou didst give 5414 , 8804 unto them; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|