以 西 結 書 3:14
於是靈 7307 將我舉起 5375 , 8804 , 帶我 3947 , 8799 而去 3212 , 8799 。 我心中甚苦 4751 , 靈性 7307 忿激 9002 , 2534 , 並且耶和華 3068 的靈(原文是手 3027 )在我身上 5921 大有能力 2388 , 8804 。 Ezekiel 3:14 So the spirit 7307 lifted me up 5375 , 8804 , and took me away 3947 , 8799 , and I went 3212 , 8799 in bitterness 4751 , in the heat 2534 of my spirit 7307 ; but the hand 3027 of the LORD 3068 was strong 2388 , 8804 upon me. [in bitterness: Heb. bitter] [heat: Heb. hot anger] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2534 的意思
源自 03179; TWOT - 860a; 陰性名詞 欽定本 - fury 67, wrath 34, poison 6, furious 4, displeasure 3, rage 2, anger 1, bottles 1, furious + 01167 1, furiously 1, heat 1, indignation 1, wrathful 1, wroth 1; 124 1) 烈怒, 熱氣 1a) 熱氣 1a1) 熱度 1a2) 毒液 (比喻用法) 1b) 盛怒 1a1) 人的怒氣 1a2) 但以理異象中的公羊的怒氣 1a3) 神的怒氣
希伯來詞彙 #2534 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 44:6 因此,我的怒氣2534和忿怒都倒出來,在猶大城邑中和耶路撒冷的街市上,如火著起,以致都荒廢淒涼,正如今日一樣。 耶 利 米 哀 歌 2:4 他張弓好像仇敵;他站著舉起右手,如同敵人將悅人眼目的,盡行殺戮。在錫安百姓的帳棚上倒出他的忿怒2534,像火一樣。 耶 利 米 哀 歌 4:11 耶和華發怒2534成就他所定的,倒出他的烈怒;在錫安使火著起,燒毀錫安的根基。 以 西 結 書 3:14 於是靈將我舉起,帶我而去。我心中甚苦,靈性忿激9002, 2534,並且耶和華的靈(原文是手)在我身上大有能力。 以 西 結 書 5:13 「我要這樣成就怒中所定的;我向他們發的忿怒2534止息了,自己就得著安慰。我在他們身上成就怒2534中所定的那時,他們就知道我─耶和華所說的是出於熱心; 以 西 結 書 5:15 這樣,我必以怒氣和忿怒2534,並烈怒2534的責備,向你施行審判。那時,你就在四圍的列國中成為羞辱、譏刺、警戒、驚駭。這是我─耶和華說的。 以 西 結 書 6:12 在遠處的,必遭瘟疫而死;在近處的,必倒在刀劍之下;那存留被圍困的,必因饑荒而死;我必這樣在他們身上成就我怒2534中所定的。 以 西 結 書 7:8 我快要將我的忿怒2534傾在你身上,向你成就我怒中所定的,按你的行為審判你,照你一切可憎的事刑罰你。 以 西 結 書 8:18 因此,我也要以忿怒9002, 2534行事,我眼必不顧惜,也不可憐他們;他們雖向我耳中大聲呼求,我還是不聽。」 以 西 結 書 9:8 他們擊殺的時候,我被留下,我就俯伏在地,說:「哎!主耶和華啊,你將忿怒2534傾在耶路撒冷,豈要將以色列所剩下的人都滅絕嗎?」 以 西 結 書 13:13 所以主耶和華如此說:「我要發怒2534,使狂風吹裂這牆,在怒中使暴雨漫過,又發怒9002, 2534降下大冰雹,毀滅這牆。 以 西 結 書 13:15 我要這樣向牆和用未泡透灰抹牆的人成就我怒中所定的2534,並要對你們說:『牆和抹牆的人都沒有了。』 以 西 結 書 14:19 或者我叫瘟疫流行那地,使我滅命(原文是帶血)的忿怒2534傾在其上,好將人與牲畜從其中剪除; 以 西 結 書 16:38 我也要審判你,好像官長審判淫婦和流人血的婦女一樣。我因忿怒2534忌恨,使流血的罪歸到你身上。 以 西 結 書 16:42 這樣,我就止息向你發的忿怒2534,我的忌恨也要離開你,我要安靜不再惱怒。 以 西 結 書 19:12 但這葡萄樹因忿怒9002, 2534被拔出摔在地上;東風吹乾其上的果子,堅固的枝幹折斷枯乾,被火燒毀了; 以 西 結 書 20:8 他們卻悖逆我,不肯聽從我,不拋棄他們眼所喜愛那可憎之物,不離棄埃及的偶像。「我就說,我要將我的忿怒2534傾在他們身上,在埃及地向他們成就我怒中所定的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|