以 西 結 書 21:14
「人 120 子 1121 啊, 你 859 要拍 5221 , 8685 掌 3709 , 413 , 3709 預言 5012 , 8734 。 我─耶和華要使這刀 2719 , 就是致死傷的 2491 刀 2719 , 一連三次 7992 加倍 3717 , 8735 刺人, 進入他們的內屋 2314 , 8802 , 使大人 1419 受死傷 2491 的就是 1931 這刀 2719 # 2491 # 9001 。 Ezekiel 21:14 Thou therefore, son 1121 of man 120 , prophesy 5012 , 8734 , and smite 5221 , 0 thine hands 3709 , 3709 together 5221 , 8685 , and let the sword 2719 be doubled 3717 , 8735 the third 7992 time, the sword 2719 of the slain 2491 : it is the sword 2719 of the great 1419 men that are slain 2491 , which entereth into their privy chambers 2314 , 8802 . [hands...: Heb. hand to hand] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|