以 西 結 書 33:31
他們來
935
,
8799
到你
413
這裡如同民
5971
來聚會
9003
,
3996
,
坐
3427
,
8799
在你面前
9001
,
6440
彷彿是我的民
5971
。
他們聽
8085
,
8804
#
853
你的話
1697
卻
#
853
不
3808
去行
6213
,
8799
;
因為
3588
他們的口
9002
,
6310
多
#
1992
顯
6213
,
8802
愛情
5690
,
心
3820
卻追
1980
,
8802
隨
310
財利
1215
。
Ezekiel 33:31
And they come
935
,
8799
unto thee as the people
5971
cometh
3996
,
and they sit
3427
,
8799
before
6440
thee
as
my people
5971
,
and they hear
8085
,
8804
thy words
1697
,
but they will not do
6213
,
8799
them: for with their mouth
6310
they shew
6213
,
8802
much love
5690
,
but
their heart
3820
goeth
1980
,
8802
after
310
their covetousness
1215
.
[as the...: Heb. according to the coming of the people]
[they sit...: or, my people sit before thee]
[they shew...: Heb. they make loves, or, jests]
希伯來詞彙 #09 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。