以 西 結 書 34:12
牧人 7462 , 8802 # 1961 在 9002 , 8432 羊群 6629 四散 6567 , 8737 的日子 9002 , 3117 怎樣尋找 9003 , 1243 他的羊 5739 , 我必照樣 3651 尋找 1239 , 8762 # 853 我的羊 6629 。 這些羊在密雲 6051 黑暗 6205 的日子 9002 , 3117 散 6327 , 8738 # 834 到各 4480 , 3605 處 4725 , 我必從那裡 8033 救回 5337 , 8689 牠們 853 來。 Ezekiel 34:12 As a shepherd 7462 , 8802 seeketh out 1243 his flock 5739 in the day 3117 that he is among 8432 his sheep 6629 that are scattered 6567 , 8737 ; so will I seek out 1239 , 8762 my sheep 6629 , and will deliver 5337 , 8689 them out of all places 4725 where they have been scattered 6327 , 8738 in the cloudy 6051 and dark 6205 day 3117 . [As...: Heb. According to the seeking] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|