以 西 結 書 36:14
所以 9001 , 3651 主 136 耶和華 3069 說 5002 , 8803 : 你必不 3808 再 5750 吞吃 398 , 8799 人 120 , 也不 3808 再 5750 使國民 1471 喪子 7921 , 8762 # 3782 # 8762 。 Ezekiel 36:14 Therefore thou shalt devour 398 , 8799 men 120 no more, neither bereave 7921 , 8762 , 3782 , 8762 thy nations 1471 any more, saith 5002 , 8803 the Lord 136 GOD 3069 . [bereave: or, cause to fall] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞 欽定本 - plain 1; 1 1) 草原 (?) 1a) 在 #士 11:33|,與另一字( 03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" ( 064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|