以 西 結 書 38:8
過了多 7227 日 4480 , 3117 , 你必被差派 6485 , 8735 。 到末後 9002 , 319 之年 8141 , 你必來 935 , 8799 到 413 脫離刀劍 4480 , 2719 從列 7227 國 4480 , 5971 收回 7725 , 8796 之地 776 , 到 5921 以色列 3478 # 834 # 1961 常久 8548 荒涼 9001 , 2723 的山 2022 上; 但那 1931 從列國 4480 , 5971 中招聚 6908 , 8794 出來的 3318 , 8717 必在其上安然 9001 , 983 居住 3427 , 8804 # 3605 。 Ezekiel 38:8 After many 7227 days 3117 thou shalt be visited 6485 , 8735 : in the latter 319 years 8141 thou shalt come 935 , 8799 into the land 776 that is brought back 7725 , 8796 from the sword 2719 , and is gathered 6908 , 8794 out of many 7227 people 5971 , against the mountains 2022 of Israel 3478 , which have been always 8548 waste 2723 : but it is brought forth 3318 , 8717 out of the nations 5971 , and they shall dwell 3427 , 8804 safely 983 all of them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|