以 西 結 書 40:16
# 413 衛房 8372 和 413 門洞 9001 , 8179 兩旁 5439 , 5439 柱 352 間 9001 , 6441 並 3651 廊子 9001 , 361 , 都有嚴緊 331 , 8801 的窗櫺 2474 ; 裡 9001 , 6441 邊 5439 , 5439 都有窗櫺 2474 , 柱 352 上 413 有雕刻的棕樹 8561 。 Ezekiel 40:16 And there were narrow 331 , 8801 windows 2474 to the little chambers 8372 , and to their posts 352 within 6441 the gate 8179 round about 5439 , and likewise to the arches 361 : and windows 2474 were round about 5439 inward 6441 : and upon each post 352 were palm trees 8561 . [narrow: Heb. closed] [arches: or, galleries, or, porches] [inward: or, within] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|