但 以 理 書 8:5
我 589 正 1961 思想 995 , 8688 的時候, 見 2009 有一隻公 5795 山羊 6842 從 4480 西 4628 而來 935 , 8802 , 遍 5921 , 6440 行全 3605 地 776 , 腳不 369 沾 5060 , 8802 塵 9002 , 776 。 這山羊 6842 兩眼 5869 當中 996 有一非常的 2380 角 7161 。 Daniel 8:5 And as I was considering 995 , 8688 , behold, an he 5795 goat 6842 came 935 , 8802 from the west 4628 on the face 6440 of the whole earth 776 , and touched 5060 , 8802 not the ground 776 : and the goat 6842 had a notable 2380 horn 7161 between his eyes 5869 . [touched...: or, none touched him in the earth] [a notable...: Heb. a horn of sight] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|