但 以 理 書 9:26
過了
310
六十
8346
二
8147
個七
7620
,
那(或譯:
有)受膏者
4899
必被剪除
3772
,
8735
,
一無
369
所有
9001
;
必有一王
5057
的民
5971
來
935
,
8802
毀滅
7843
,
8686
這城
5892
和聖所
6944
,
至終
7093
必如洪水
9002
,
7858
沖沒。
必有爭戰
4421
,
一直到
5704
底
7093
,
荒涼的事
8074
,
8802
已經定了
2782
,
8737
。
Daniel 9:26
And after
310
threescore
8346
and two
8147
weeks
7620
shall Messiah
4899
be cut off
3772
,
8735
,
but not for himself: and the people
5971
of the prince
5057
that shall come
935
,
8802
shall destroy
7843
,
8686
the city
5892
and the sanctuary
6944
;
and the end
7093
thereof
shall be
with a flood
7858
,
and unto the end
7093
of the war
4421
desolations
8074
,
8802
are determined
2782
,
8737
.
[but...: or, and shall have nothing]
[desolations...: or, it shall be cut off by desolations]
希伯來詞彙 #07 的意思
相當於
06; TWOT - 2555; 動詞
欽定本 - to destroy 5, to perish 2; 7
1)消滅, 消失
1a) (P'al)將消滅
1b) (Aphel) 毀滅
1c) (Hophal) 被毀滅
希伯來詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 10:11
(你們要對他們如此說:不是那創造天地的神,必從地上從天下
被除滅7, 8748!)
但 以 理 書 2:12
因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐
滅絕9001, 7, 8682巴比倫所有的哲士。
但 以 理 書 2:18
要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕的事指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的哲士
一同滅亡7, 8681。
但 以 理 書 2:24
於是,但以理進去見亞略,就是王所派
滅絕9001, 7, 8682巴比倫哲士的,對他說:「不要
滅絕7, 8681巴比倫的哲士,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴王。」
但 以 理 書 7:11
那時我觀看,見那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體
損壞7, 8717,扔在火中焚燒。
但 以 理 書 7:26
然而,審判者必坐著行審判;他的權柄必被奪去,毀壞,
滅絕9001, 7, 8682,一直到底。