何 西 阿 書 13:2
現今 6258 他們罪上加 3254 , 8686 罪 9001 , 2398 , 8800 , 用銀子 4480 , 3701 為自己 9001 鑄造 6213 , 8799 偶像 4541 , 就是照自己的聰明 9003 , 8394 製造 # 6091 , 都是 3605 匠人 2796 的工作 4639 # 9001 。 有人 1992 論說 559 , 8802 , 獻祭的 2076 , 8802 人 120 可以向牛犢 5695 親嘴 5401 , 8799 。 Hosea 13:2 And now they sin 2398 , 8800 more and more 3254 , 8686 , and have made 6213 , 8799 them molten images 4541 of their silver 3701 , and idols 6091 according to their own understanding 8394 , all of it the work 4639 of the craftsmen 2796 : they say 559 , 8802 of them, Let the men 120 that sacrifice 2076 , 8802 kiss 5401 , 8799 the calves 5695 . [they sin...: Heb. they add to sin] [the men...: or, the sacrificers of men] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|