何 西 阿 書 7:9
外邦人 2114 , 8801 吞吃 398 , 8804 他勞力 3581 得來的, 他 1931 卻不 3808 知道 3045 , 8804 ; 頭髮斑白 7872 # 2236 # 8804 # 9002 , 他 1931 也 1571 不 3808 覺得 3045 , 8804 。 Hosea 7:9 Strangers 2114 , 8801 have devoured 398 , 8804 his strength 3581 , and he knoweth 3045 , 8804 it not: yea, gray hairs 7872 are here and there 2236 , 8804 upon him, yet he knoweth 3045 , 8804 not. [here...: Heb. sprinkled] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
分詞代表連續不間斷的行動或狀態,近似英文的be動詞與現在分詞 可用於過去,現在,未來 |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|