何 西 阿 書 9:15
耶和華說: 他們一切的 3605 惡事 7451 都在吉甲 9002 , 1537 ; 我在那裡 3588 , 8033 憎惡他們 8130 , 8804 。 因 5921 他們所行 4611 的惡 7455 , 我必從我地 4480 , 1004 上趕出他們去 1644 , 8762 , 不 3808 再 3254 , 8686 憐愛他們 160 ; 他們的首領 8269 都 3605 是悖逆的 5637 , 8802 。 Hosea 9:15 All their wickedness 7451 is in Gilgal 1537 : for there I hated 8130 , 8804 them: for the wickedness 7455 of their doings 4611 I will drive them out 1644 , 8762 of mine house 1004 , I will love 160 them no more 3254 , 8686 : all their princes 8269 are revolters 5637 , 8802 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|