約 珥 書 1:18
# 4100 牲畜 929 哀鳴 584 , 8737 ; 牛 1241 群 5739 混亂 943 , 8738 , 因為 3588 無 369 草 4829 # 9001 ; 羊 6629 群 5739 也 1571 受了困苦 816 , 8738 。 Joel 1:18 How do the beasts 929 groan 584 , 8737 ! the herds 5739 of cattle 1241 are perplexed 943 , 8738 , because they have no pasture 4829 ; yea, the flocks 5739 of sheep 6629 are made desolate 816 , 8738 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
分詞代表連續不間斷的行動或狀態,近似英文的be動詞與現在分詞 可用於過去,現在,未來 |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|