詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #7580 的意思

sha'ag {shaw-ag'}

字根型; TWOT - 23  00; 動詞

AV - roar 19, mightily 1, vr roar 1; 21

1) (Qal) 吼叫
1a) 獅子的, 征服者的, 耶和華的, 人在悲痛中的呼叫

希伯來詞彙 #7580 在聖經原文中出現的地方

sha'ag {shaw-ag'} 共有 21 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

士 師 記 14:5
參孫跟他父母下亭拿去,到了亭拿的葡萄園,見有一隻少壯獅子向他吼叫7580, 8802

約 伯 記 37:4
隨後人聽見有雷聲轟轟7580, 8799,大發威嚴,雷電接連不斷。

詩 篇 22:13
牠們向我張口,好像抓撕吼叫7580, 8802的獅子。

詩 篇 38:8
我被壓傷,身體疲倦;因心裡不安,我就唉哼7580, 8804

詩 篇 74:4
你的敵人在你會中吼叫7580, 8804;他們豎了自己的旗為記號。

詩 篇 104:21
少壯獅子吼叫7580, 8802,要抓食,向 神尋求食物。

以 賽 亞 書 5:29
他們要吼叫,像母獅子,咆哮7580, 8799, 8675, 7580, 8804,像少壯獅子;他們要咆哮抓食,坦然叼去,無人救回。

耶 利 米 書 2:15
少壯獅子向他咆哮7580, 8799,大聲吼叫,使他的地荒涼;城邑也都焚燒,無人居住。

耶 利 米 書 25:30
「所以你要向他們預言這一切的話,攻擊他們,說:耶和華必從高天吼叫7580, 8799,從聖所發聲,向自己的羊群大聲7580, 8800吼叫7580, 8799;他要向地上一切的居民吶喊,像踹葡萄的一樣。

耶 利 米 書 51:38
他們要像少壯獅子咆哮7580, 8799,像小獅子吼叫。

以 西 結 書 22:25
其中的先知同謀背叛,如咆哮的7580, 8802獅子抓撕掠物。他們吞滅人民,搶奪財寶,使這地多有寡婦。

何 西 阿 書 11:10
耶和華必如獅子吼叫7580, 8799,子民必跟隨他。他一吼叫7580, 8799,他們就從西方急速而來。

約 珥 書 3:16
耶和華必從錫安吼叫7580, 8799,從耶路撒冷發聲,天地就震動。耶和華卻要作他百姓的避難所,作以色列人的保障。

阿 摩 司 書 1:2
他說:耶和華必從錫安吼叫7580, 8799,從耶路撒冷發聲;牧人的草場要悲哀;迦密的山頂要枯乾。

阿 摩 司 書 3:4
獅子若非抓食,豈能在林中咆哮呢7580, 8799?少壯獅子若無所得,豈能從洞中發聲呢?

阿 摩 司 書 3:8
獅子吼叫7580, 8804,誰不懼怕呢?主耶和華發命,誰能不說預言呢?