阿 摩 司 書 4:1
你們 # 834 住撒馬利亞 8111 山 9002 , 2022 如巴珊 1316 母牛 6510 的啊, 當聽 8085 , 8798 我的 # 2088 話 1697 ─你們欺負 6231 , 8802 貧寒的 1800 , 壓碎 7533 , 8802 窮乏的 34 , 對家主 9001 , 113 說 559 , 8802 : 拿酒來 935 , 8685 , 我們喝 8354 , 8799 吧! Amos 4:1 Hear 8085 , 8798 this word 1697 , ye kine 6510 of Bashan 1316 , that are in the mountain 2022 of Samaria 8111 , which oppress 6231 , 8802 the poor 1800 , which crush 7533 , 8802 the needy 34 , which say 559 , 8802 to their masters 113 , Bring 935 , 8685 , and let us drink 8354 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #009 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|