民 數 記 14:15
如今你若把 853 這 2088 百姓 5971 殺了 4191 , 8689 , 如殺一 259 人 9003 , 376 , 那些 834 聽見 8085 , 8804 # 853 你名聲 8088 的列邦 1471 必議論 559 , 8804 說 9001 , 559 , 8800 : Numbers 14:15 Now if thou shalt kill 4191 , 8689 all this people 5971 as one 259 man 376 , then the nations 1471 which have heard 8085 , 8804 the fame 8088 of thee will speak 559 , 8804 , saying 559 , 8800 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞 欽定本 - plain 1; 1 1) 草原 (?) 1a) 在 #士 11:33|,與另一字( 03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" ( 064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|