民 數 記 23:13
巴勒 1111 說 559 , 8799 # 413 : 「求 4994 你同我 854 往 413 別 312 處 4725 去 3212 , 8798 , # 834 在那裡 4480 , 8033 可以看見他們 7200 , 8799 ; 你不能 3808 全 3605 看見 7200 , 8799 , 只能 657 看見 7200 , 8799 他們邊界 7097 上的人。 在那裡 4480 , 8033 要為我 9001 咒詛他們 6895 , 8798 。 」 Numbers 23:13 And Balak 1111 said 559 , 8799 unto him, Come 3212 , 8798 , I pray thee, with me unto another 312 place 4725 , from whence thou mayest see 7200 , 8799 them: thou shalt see 7200 , 8799 but 657 the utmost 7097 part of them, and shalt not see 7200 , 8799 them all: and curse 6895 , 8798 me them from thence. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0579 的意思
字根型 [或許與 0578 相同, 取其"傷痛中扭縮"之意]; TWOT - 126; 動詞 欽定本 - deliver 1, befall, happen, seeketh a quarrel; 4 1) 遇見, 巧遇, 恰逢其時 1a) (Piel) 使見面 1b) (Pual) 被安排見面 1c) (Hithpael) 尋求時機 (爭吵), 使自己遇見 (#王下5:7|) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|