民 數 記 8:2
「你告訴 1696 , 8761 # 413 亞倫 175 說 559 , 8804 # 413 : 點 9002 , 5927 , 8687 # 853 燈 5216 的時候, 七 7651 盞燈 5216 都要向 413 燈臺 4501 前 4136 面 6440 發光 215 , 8686 。 」 Numbers 8:2 Speak 1696 , 8761 unto Aaron 175 , and say 559 , 8804 unto him, When thou lightest 5927 , 8687 the lamps 5216 , the seven 7651 lamps 5216 shall give light 215 , 8686 over against 6440 , 4136 the candlestick 4501 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #215 的意思
字根型; TWOT - 52; 動詞 欽定本 - light 19, shine 14, enlighten 5, break of day 1, fire 1, give 1, glorious 1, kindle 1; 43 1) 變亮, 照耀 1a) (Qal) 1a1) (天) 變亮 1a2) (太陽) 照耀 1a3) 明亮 1b) (Niphal) 1b1) 被照亮 1b2) 亮起來 1c) (Hiphil) 1c1) (星星, 月亮, 太陽) 發光, 照耀 1c2) 照亮, 點亮, 使之照耀, 照耀 1c3) 點燃 (蠟燭, 木頭) 1c4) (眼睛, 神的律法等) 發亮 1c5) 使 (臉) 光照 (#民 6:25|)
希伯來詞彙 #215 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 9:17 我們的 神啊,現在求你垂聽僕人的祈禱懇求,為自己使臉光照215, 8685你荒涼的聖所。 瑪 拉 基 書 1:10 甚願你們中間有一人關上殿門,免得你們徒然在我壇上燒火215, 8686。萬軍之耶和華說:我不喜悅你們,也不從你們手中收納供物。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|