民 數 記 9:10
「你曉諭 1696 , 8761 # 413 以色列 3478 人 1121 說 9001 , 559 , 8800 : 你們 9001 和 176 你們後代 9001 , 1755 中, 若 3588 有人 376 , 376 因死屍 9001 , 5315 而 1961 不潔淨 2931 , 或 176 在遠方 7350 行路 9002 , 1870 , 還要向耶和華 9001 , 3068 守 6213 , 8804 逾越節 6453 。 Numbers 9:10 Speak 1696 , 8761 unto the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , If any 376 man 376 of you or of your posterity 1755 shall be unclean 2931 by reason of a dead body 5315 , or be in a journey 1870 afar off 7350 , yet he shall keep 6213 , 8804 the passover 6453 unto the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
字根型; TWOT - 2287; 動詞 欽定本 - power 2; 2 1) 持續, 盡力, 堅忍 1a) (Qal) 堅忍
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 那人說:「你的名不要再叫雅各,要叫以色列;因為你與 神與人較力8280, 8804,都得了勝。」 何 西 阿 書 12:3 他在腹中抓住哥哥的腳跟,壯年的時候與 神較力8280, 8804, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|