彌 迦 書 5:1
成群 1416 的民(原文是女子 1323 )哪, 現在 6258 你要聚集成隊 1413 , 8704 ; 因為仇敵圍攻 7760 , 8804 , 4692 我們 5921 , 要用杖 9002 , 7626 擊打 5221 , 8686 # 5921 以色列 3478 # 853 審判者 8199 , 8802 的臉 3895 。 Micah 5:1 Now gather 1413 , 8704 thyself in troops 1416 , O daughter 1323 of troops 1416 : he hath laid 7760 , 8804 siege 4692 against us: they shall smite 5221 , 8686 the judge 8199 , 8802 of Israel 3478 with a rod 7626 upon the cheek 3895 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01464 的意思
字根型 [近似於 01413]; TWOT - 325; 動詞 欽定本 - overcome 2, invade with troops 1; 3 1) 入侵, 攻擊 1a) (Qal) 攻擊
希伯來詞彙 #01464 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 49:19 迦得必被敵軍追逼1464, 8799,他卻要追逼1464, 8799他們的腳跟。 哈 巴 谷 書 3:16 我聽見耶和華的聲音,身體戰兢,嘴唇發顫,骨中朽爛;我在所立之處戰兢。我只可安靜等候災難之日臨到,犯境1464, 8799之民上來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|