那 鴻 書 3:7
# 1961 凡 3605 看見你的 7200 , 8802 , 都必逃跑 5074 , 8799 離開你 4480 , 說 559 , 8804 : 尼尼微 5210 荒涼了 7703 , 8795 ! 有誰 4310 為你 9001 悲傷 5110 , 8799 呢? 我何處 4480 , 370 尋得 1245 , 8762 安慰你的人 5162 , 8764 , 9001 呢? Nahum 3:7 And it shall come to pass, that all they that look 7200 , 8802 upon thee shall flee 5074 , 8799 from thee, and say 559 , 8804 , Nineveh 5210 is laid waste 7703 , 8795 : who will bemoan 5110 , 8799 her? whence 370 shall I seek 1245 , 8762 comforters 5162 , 8764 for thee? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|