西 番 雅 書 1:12
# 1961 那 1931 時 9002 , 6256 , 我必用燈 9002 , 5216 巡查 2664 , 8762 # 853 耶路撒冷 3389 ; 我必懲罰 6485 , 8804 # 5921 那些如酒在渣滓上 5921 , 8105 澄清 7087 , 8802 的 # 582 ; 他們心裡 9002 , 3824 說 559 , 8802 : 耶和華 3068 必不 3808 降福 3190 , 8686 , 也不 3808 降禍 7489 , 8686 。 Zephaniah 1:12 And it shall come to pass at that time 6256 , that I will search 2664 , 8762 Jerusalem 3389 with candles 5216 , and punish 6485 , 8804 the men 582 that are settled 7087 , 8802 on their lees 8105 : that say 559 , 8802 in their heart 3824 , The LORD 3068 will not do good 3190 , 8686 , neither will he do evil 7489 , 8686 . [settled: Heb. curded, or, thickened] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|