撒 迦 利 亞 書 5:3
他對我
413
說
559
,
8799
:
「這
2063
是發出
3318
,
8802
行在
5921
遍
3605
地
776
上
6440
的咒詛
423
。
#
3588
凡
3605
偷竊的
1589
,
8802
必按
3644
卷上這
4480
,
2088
面的話除滅
5352
,
8738
;
凡
3605
起假誓的
7650
,
8737
必按
3644
卷上那
4480
,
2088
面的話除滅
5352
,
8738
。
Zechariah 5:3
Then said
559
,
8799
he unto me, This
is
the curse
423
that goeth forth
3318
,
8802
over the face
6440
of the whole earth
776
:
for every one that stealeth
1589
,
8802
shall be cut off
5352
,
8738
as
on this side according
3644
to it; and every one that sweareth
7650
,
8737
shall be cut off
5352
,
8738
as
on that side according
3644
to it.
[every one that stealeth...: or, every one of this people that stealeth holdeth himself guiltless, as it doth]
希伯來詞彙 #09 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。