馬 太 福 音 16:25
因為 1063 , 凡 3739 , 302 要 2309 , 5725 救 4982 , 5658 自己 846 生命 5590 (生命: 或作靈魂; 下同)的, 必喪掉 622 , 5692 生命 # 846 ; # 1161 凡 3739 , 302 為 1752 我 1700 喪掉 622 , 5661 # 846 生命 5590 的, 必得著 2147 , 5692 生命 # 846 。 Matthew 16:25 For 1063 whosoever 3739 , 302 will 2309 , 5725 save 4982 , 5658 his 846 life 5590 shall lose 622 , 5692 it 846 : and 1161 whosoever 3739 , 302 will lose 622 , 5661 his 846 life 5590 for 1752 , 0 my 1700 sake 1752 shall find 2147 , 5692 it 846 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|